Danny Weber
14:24 14-12-2025
© A. Krivonosov
Google Překladač s modelem Gemini zlepšuje nuance překladu, přidává živý překlad do sluchátek a nástroje pro výuku. Dostupný ve vyhledávání i pro iOS/Android.
Google oficiálně povýšil Google Překladač, když do něj zapracoval možnosti modelu Gemini a znatelně zlepšil kvalitu převodů. Podle společnosti si nová verze sebejistěji poradí s jemnými odstíny významu – od idiomů přes hovorové obraty až po slang –, tedy s oblastmi, na kterých se automatický překlad často lámal. Důraz na nuance naznačuje snahu posunout se od pouhé záměny slov k projevu, který působí lidštěji.
Aktualizovaný Překladač je už dostupný ve Vyhledávání Google i v mobilní aplikaci pro iOS a Android. Nasazování začalo 13. prosince ve vybraných zemích, kde lze překládat mezi angličtinou a téměř dvacítkou jazyků, včetně španělštiny, hindštiny, čínštiny, japonštiny a němčiny. Google to rámuje jako přístup další generace postavený na jeho nejnovějších pokrocích v oblasti AI.
Výraznou novinkou je beta živého překladu do sluchátek. Funkce umožní slyšet překlad řeči v reálném čase se zachováním intonace, rytmu i přízvuku mluvčího, takže výsledek zní přirozeněji a lépe se sleduje. Stačí připojit sluchátka, otevřít aplikaci Google Překladač a klepnout na tlačítko Živý překlad. Beta už míří k uživatelům Androidu ve Spojených státech, Mexiku a Indii a podporuje více než 70 jazyků; v roce 2026 se funkce rozšíří do dalších zemí a také na iOS. Pokud vše bude fungovat podle slibů, konverzace na cestách přestanou působit tak strnule.
Google zároveň rozšiřuje v Překladači nástroje pro výuku jazyků. Uživatelé nově dostanou podrobnější zpětnou vazbu s podněty vycházejícími z tréninku mluvení a mohou sledovat svůj pokrok – a udržovat si motivaci – díky zaznamenávání studijních sérií. Tyto nástroje se zpřístupňují v téměř dvaceti dalších zemích a regionech. Pro příležitostné studenty může právě takto jemná struktura být impulzem, který promění dobré úmysly v rutinu.